Tuesday, May 8, 2012

History of the Qur'an and the Dome of the Rock

Fortunately we are not totally dependent on the late Muslim sources or the Qur'an itself for our data on the origins of the Qur'an, and Islam. There were other people in existence at that time, who lived close by and have left us material which we can use. Non-Muslim evidence is found in a body of material in Greek, Syriac, Armenian, Hebrew, Aramaic, and Coptic literatures from the time of the conquests (seventh century) onwards (Crone 1980:15). We also have a large body of Arabic inscriptions, which pre-date the Muslim traditions (Nevo 1994:109). Yet, these materials all seem to contradict much of what the traditions and the Qur'an say. And it is this material which has proved most helpful in assessing whether the Qur'an is the true and final Word of God. It is this material which Muslims will need to pay attention to in the future, and against which they will need to come up with a ready defense. Let us then look at what it has to say.

D1: Hijra

A papyrus dated 643 A.D. has been discovered which speaks of the year twenty two,' suggesting that something happened in 622 A.D. among the Arabs which coincides with the year of the hijra (Cook 1983:74). What it was that happened we are not sure as the papyrus does not tell us. Could this be the date that Muhammad moved from Mecca to Medina, and nothing more, or is it the date when the Arab conquest commenced? While Islamic tradition attributes this Hijra from Mecca to Medina, they can provide no early source (in other words a seventh century source) which will attest to the historicity of this exodus (Crone-Cook 1977:160). The earliest manuscript we have is an inner Arabian biography of the prophet attested in a papyrus of the late Umayyad period, which places it around 750 A.D., over 100 years later (Grohmann 1963:71).The Arabic material in our possession (coins, papyri, inscriptions) all omit to name the era (the tombstone which dates the year twenty nine of the hijra,' cited by many Muslims, is known only from a late literary source). Greek and Syriac materials refer to the era as that of the Arabs, but it is two Nestorian ecclesiastical documents from 676 A.D. and 680 A.D. which give us the starting point as the emigration of the Ishmaelites from not within Arabia, but from Arabia to the promised land, possibly outside of Arabia (Crone-Cook 1977:9,160-161).
And what is this promised land? An Islamic tradition compiled by Abu Dawud gives us a clue. It says, "there will be hijra' after hijra,' but the best of men are to follow the hijra' of Abraham." (Abu Dawud 1348:388) While some Muslims maintain this must be understood theologically to imply Abraham's movement from idolatry to monotheism, I think it best to retain the Biblical and Jewish understanding of Abraham's exodus which was from Ur of the Chaldeans to the land of Canaan, via Haran (Genesis 11:31-12:5). Thus it would seem more likely that the promised land to which the Arabs are emigrating is none other than the Syro-Palestinian coastline: from Sidon to Gaza and inland to the Dead Sea cities of Sodom and Gomorrah (Kitchen 1993:164). Patricia Crone, in her new article entitled 'The First Century Concept of Higra', finds interesting support for a Hijra outside Arabia. In her article on the Hijra, she lists 57 attestations which come from within and without the Muslim tradition, which point to a Hijra, or exodus, not from Mecca to Medina, but from Arabia to the north, or to surrounding garrison cities (Crone 1994:355-363). This is indeed interesting, as much of what we will learn from here on will parallel and thus possibly corroborate these findings as well.
This information on the Hijra gives us the first potential evidence which suggests that much of the data found in the Qur'an and the Islamic traditions simply does not correspond with existing external sources, and that perhaps there is another agenda at work here. Let us therefore move on to find what that agenda is.

D2: Qibla

According to the Qur'an, the direction of prayer (the Qibla), was canonized (or finalized) towards Mecca for all Muslims soon after the Hijra. The date 624 A.D. is an educated guess for this occurence (see Sura 2:144, 149-150).Yet, the earliest evidence from outside Muslim tradition regarding the direction in which Muslims prayed, and by implication the location of their sanctuary, points to an area much further north than Mecca, in fact somewhere in north-west Arabia (Crone-Cook 1977:23). Consider the archaeological evidence which has been and is continuing to be uncovered from the first mosques built in the seventh century:
According to archaeological research carried out by Creswell and Fehervari on ancient mosques in the Middle East, two floor-plans from two Umayyad mosques in Iraq, one built by the governor Hajjaj in Wasit (noted by Creswell as, "the oldest mosque in Islam of which remains have come down to us" - Creswell 1989:41), and the other attributed to roughly the same period near Baghdad, have Qiblas (the direction which these mosques are facing) which do not face Mecca, but are oriented too far north (Creswell 1969:137ff & 1989:40; Fehervari 1961:89; Crone-Cook 1977:23,173). The Wasit mosque is off by 33 degrees, and the Baghdad mosque is off by 30 degrees (Creswell 1969:137ff; Fehervari 1961:89).
This agrees with Baladhuri's testimony (called the Futuh) that the Qibla of the first mosque in Kufa, Iraq, supposedly constructed in 670 A.D. (Creswell 1989:41), also lay to the west, when it should have pointed almost directly south (al-Baladhuri's Futuh, ed. by de Goeje 1866:276; Crone 1980:12; Crone-Cook 1977:23,173).
The original ground-plan of the mosque of Amr b. al As, located in Fustat, the garrison town outside Cairo, Egypt shows that the Qibla again pointed too far north and had to be corrected later under the governorship of Qurra b. Sharik (Creswell 1969:37,150). Interestingly this agrees with the later Islamic tradition compiled by Ahmad b. al-Maqrizi that Amr prayed facing slightly south of east, and not towards the south (al-Maqrizi 1326:6; Crone-Cook 1977:24,173).
If you take a map you will find where it is that these mosques were pointing. All four of the above instances position the Qibla not towards Mecca, but much further north, in fact closer to the vicinity of Jerusalem. If, as some Muslims now say, one should not take these findings too seriously as many mosques even today have misdirected Qiblas, then one must wonder why, if the Muslims back then were so incapable of ascertaining directions, they should all happen to be pointing to a singular location; to somewhere in northern Arabia, or possibly Jerusalem?
We find further corroboration for this direction of prayer by the Christian writer and traveller Jacob of Edessa, who, writing as late as 705 A.D. was a contemporary eye-witness in Egypt. He maintained that the Mahgraye' in Egypt prayed facing east which was towards the Ka'ba (Crone-Cook 1977:24). His letter (which can be found in the British Museum) is indeed revealing. Writing in Syriac, he refers to the Mahgraye,' saying, "So from all this it is clear that it is not to the south that the Jews and the Mahgraye here in the regions of Syria pray, but towards Jerusalem or the Ka'ba, the patriarchal places of their races." (Wright 1870:604)
Note: The mention of a Ka'ba does not necessarily infer Mecca (as so many Muslims have been quick to point out), since there were other Ka'bas in existence during that time, usually in market-towns (Crone-Cook 1977:25,175). Creswell, in the notes of his book on 'Early Muslim Architecture' (page 17) refers to Finster's article, 'Kunst des Orients', stating that Finster

"... draws attention to other cube-shaped buildings in Arabia, mentioned in early Arabic literature, and suggests that the Ka'ba could therefore have been part of an Arabian building tradition." (Creswell 1969:17; Finster 1973:88-98)
It was profitable to build a Ka'ba in these market towns so that the people coming to market could also do their pilgrimage or penitence to the idols contained within. The Ka'ba Jacob of Edessa was referring to was situated at "the patriarchal places of the races," which he also maintains was not in the south. Both the Jews and the Arabs (Mahgraye) maintained a common descent from Abraham who was known to have lived and died in Palestine, as has been corroborated by recent archaeological discoveries (see the discussion on the Ebla, Mari and Nuzi tablets, as well as extra Biblical tenth century references to Abraham in McDowell 1991:98-104). This commom descent from Abraham is also corroborated by an Armenian chronicler as early as 660 A.D. (Sebeos 1904:94-96; Crone-Cook 1977:8; Cook 1983:75).Therefore, according to Jacob of Edessa, as late as 705 A.D. the direction of prayer towards Mecca had not yet been canonized. Dr. Crone, in her 1994 article 'The First Century Concept of Higra', adds another finding which could imply a Jerusalem direction for the early Qibla. New research carried out by Patricia Carlier on the Umayyad Caliphal summer palaces notes that the mosques at these palaces had Qiblas pointing towards Jerusalem as well. (Carlier 1989:118f,134)
According to Dr. Hawting, who teaches on the sources of Islam at the School of Oriental and African Studies (SOAS) in London, no mosques have been found from this period (the seventh century) which face towards Mecca (noted from his class lectures in 1995). Hawting cautions, however, that not all of the Qiblas face towards Jerusalem. Some Jordanian mosques face north, while there are certain North African mosques which face south, implying that there was some confusion as to where the sanctuary was placed. Yet, the Qur'an implies that the direction of the Qibla was fixed towards Mecca close to 624 A.D., and has remained in that direction until the present!
Thus, according to Crone, Cook, Carlier and Hawting, the combination of the archaeological evidence from Iraq along with the literary evidence from Syria and Egypt points unambiguously to a sanctuary [and thus direction of prayer] not in the south, but somewhere in north-west Arabia (or even further north) at least till the end of the seventh century (Crone-Cook 1977:24).
What is happening here? Why are the Qiblas of these early mosques not facing towards Mecca? Why the discrepancy between the Qur'an and that which archaeology as well as documents reveal as late as 705 A.D.?
Some Muslims argue that perhaps the early Muslims did not know the direction of Mecca. Yet these were desert traders, caravaneers! Their livelihood was dependant on travelling the desert, which has few landmarks, and, because of the sandstorms, no roads. They, above all, knew how to follow the stars. Their lives depended on it. Certainly they knew the difference between the north and the south.
Furthermore, the mosques in Iraq and Egypt were built in civilised urban areas, amongst a sophisticated people who were well adept at finding directions. It is highly unlikely that they would have miscalculated their Qiblas by so many degrees. How else did they perform the obligatory Hajj, which we are told was also canonized at this time? And why are so many of the mosques facing in the direction of northern Arabia, or possibly Jerusalem?
The answer may lie elsewhere. I would contend that there are possibly two reasons for this discrepancy:

  1. that there was still a good relationship between the Muslims (called Haggarenes, Saracens or Mahgrayes) and the Jews, and, consequently, there was no need to change the Qibla (which even the Qur'an admits was originally towards Jerusalem: sura 2); and
  2. that Mecca was not yet well-known.
Consider:

D3: The Jews

The Qur'an implies that Muhammad severed his relationship with the Jews in 624 A.D. (or soon after the Hijra in 622 A.D.), and thus moved the Qibla at that time (Sura 2:144, 149-150). The early non-Muslim sources, however, depict a good relationship between the Muslims and Jews at the time of the first conquests (late 620s A.D.), and even later.Doctrina Iacobi
Take for example the earliest testimony of Muhammad and of his "movement" available to us outside Islamic tradition; a Greek anti-Jewish tract called the Doctrina Iacobi which was written in Palestine between 634 and 640 A.D. (Brock 1982:9; Crone-Cook 1977:3). The Doctrina warns of the Jews who mix with the Saracens,' and the danger to life and limb of falling into the hands of these Jews and Saracens" (Bonwetsch 1910:88; Cook 1983:75). In fact, this relationship seems to carry right on into the conquest as an early Armenian source mentions that the governor of Jerusalem in the aftermath of the conquest was a Jew (Patkanean 1879:111; Sebeos 1904:103).
What is significant here is the possibility that Jews and Arabs (Saracens) seem to be allied together during the time of the conquest of Palestine and even for a short time after (Crone-Cook 1977:6).
In the Doctrina the Judeo-Arab intimacy is again evidenced by indications of a marked hostility towards Christianity on the part of the co-invaders. According to Bonwetsch, it mentions a converted Jew who protests that he will not deny Christ as the son of God even if the Jews and Saracens catch him and cut him to pieces (Bonwetsch 1910:88). It is apparent that the author believed that the Arabs and Jews were in alliance together well into the conquests.
The authenticity of this account is confirmed by the great compiler of the Sira of Muhammad, Muhammad ibn Ishaq, in the document known as the Constitution of Medina.' In this document the Jews appear as forming one community (umma) with the believers despite the retention of their own religion and are distributed nameless among a number of Arab tribes (Gottingen 1859:342; Guillaume 1955:233; Crone-Cook 1977:7). Since, according to both Crone and Cook, this document is plausibly one of the most archaic elements of the Islamic tradition, its agreement with the earliest external accounts of the origins of Islam is highly significant (Crone-Cook 1977:7).
If these witnesses are correct than one must ask how it is that the Jews and Saracens (Arabs) are allies as late as 640 A.D., when, according to the Qur'an, Muhammad severed his ties with the Jews as early as 624 A.D., more than 15 years earlier?
Armenian Chronicler of 660 A.D.
To answer that we need to refer to the earliest connected account of the career of the prophet, that given in an Armenian chronicle from around 660 A.D., which is ascribed by some to Bishop Sebeos (Sebeos 1904:94-96; Crone-Cook 1977:6). The chronicler describes how Muhammad established a community which comprised both Ishmaelites (i.e. Arabs) and Jews, and that their common platform was their common descent from Abraham; the Arabs via Ishmael, and the Jews via Isaac (Sebeos 1904:94-96; Crone-Cook 1977:8; Cook 1983:75). The chronicler believed Muhammad had endowed both communities with a birthright to the Holy Land, while simultaneously providing them with a monotheist genealogy (Crone-Cook 1977:8). This is not without precedent as the idea of an Ishmaelite birthright to the Holy Land was earlier discussed and rejected in the Genesis Rabbah (61:7), in the Babylonian Talmud and in the Book of Jubilees (Crone-Cook 1977:159).
Thus Muhammad's vision was not merely Arabia, but was oriented towards Palestine, along with the Jews (Crone-Cook 1977:8), a feature, according to work done by J.B. Chabot independently attested in Jacobite historical traditions (Chabot 1910:405).
Interestingly, according to research done by Crone and Cook, the Palestinian orientation survives even in later Islamic traditions, with Palestine disguised as Syria (Crone-Cook 1977:158). We need only refer to the writings of Abu Dawud Sulayman b. al-Ash'ath al-Sijistani, and Ahmad b. Muhammad ibn Hanbal to find that the prophet recommended Syria as the land chosen by God for the elect of his servants (Abu Dawud... 1348:388; Ahmad b. Muhammad ibn Hanbal 1313:33f; Munajjid 1951:47-74). These inferences would also fit in well with the assertion mentioned earlier by Crone of an Arab Hijra, or exodus, from Arabia to the north, and not simply between cities in Arabia.
The break between the Jews and Arabs, according to the Armenian chronicler of 660 A.D., came soon after the conquest of Jerusalem of 640 A.D. (Sebeos 1904:98).
Again we find a number of non-Muslim sources contradicting the Qur'an, maintaining that there was a good relationship between the Arabs and Jews for at least a further 15 years beyond that which the Qur'an asserts.
If Palestine was the focus for the Arabs, then the city of Mecca needs to be questioned.

D4: Mecca

Muslims maintain that "Mecca is the centre of Islam, and the centre of history." According to the Qur'an, "The first sanctuary appointed for mankind was that at Bakkah (or Mecca), a blessed place, a guidance for the peoples." (Sura 3:96) In Sura 6:92 and 42:5 we find that Mecca is the "mother of all settlements."According to Muslim tradition, Adam placed the black stone in the original Ka'ba there, while according to the Qur'an (Sura 2:125-127) it was Abraham and Ishmael who rebuilt the Ka'ba many years later. Thus, by implication, Mecca is considered by Muslims to be the first and most important city in the world!
Apart from the obvious difficulty in finding any documentary or archaeological evidence that Abraham ever went to or lived in Mecca, the overriding problem rests in finding any reference to the city before the creation of Islam. From research carried out by both Crone and Cook, the supposed first and only pre-Islamic reference to Mecca is an inference to a city called "Makoraba" by the Greco-Egyptian geographer Ptolemy in the mid-2nd century A.D., though we are not even sure whether this allusion by Ptolemy referred to Mecca, as he only mentioned the name in passing. Furthermore, according to Dr. Crone, the three Arabic root letters for Mecca (MKK) do not at all correspond with the three Arabic root letters for Makoraba (KRB) (as the letters 'ma-', which preceed 'koraba', signify 'the place of'). Thus, there is absolutely no other report of Mecca or its Ka'ba there in any authenticated ancient document; that is until the late seventh century (Cook-74; Crone-Cook 1977:22). In fact, they maintain, "the earliest references are those found in one Syriac version of the Apocalypse of pseudo-Methodius" (Crone-Cook 1977:22,171).
However, although the Apocalypse itself dates from the late seventh century, the references to Mecca are only found in later copies, and are not present in the European or later Syrian traditions, and make no appearance in the Vatican Codex,' which is considered by etymologists to be the earliest text (refer to the discussion on this problem between Nau and Kmosko in note "7," p. 171, in Crone & Cook's Hagarism:1977).
The next reference to Mecca, according to Crone and Cook, occurs in the Continuatio Byzantia Arabica, which is a source dating from early in the reign of the caliph Hisham, who ruled between 724-743 A.D. (Crone-Cook 1977:22,171).
Therefore, the earliest corroborative evidence we have for the existence of Mecca is fully 100 years after the date when Islamic tradition and the Qur'an place it. Why? Certainly, if it was so important a city, someone, somewhere would have mentioned it; yet we find nothing outside of the small inference by Ptolemy 500 years earlier, and these initial statements in the latter seventh to early eighth century.
And that is not all, for Muslims maintain that Mecca was not only an ancient and great city, but it was also the center of the trading routes for Arabia in the seventh century and before (Cook 1983:74; Crone 1987:3-6).
Yet, according to extensive research by Bulliet on the history of trade in the ancient Middle-East, these claims by Muslims are quite wrong, as Mecca simply was not on the major trading routes. The reason for this, he contends, is that, "Mecca is tucked away at the edge of the peninsula. Only by the most tortured map reading can it be described as a natural crossroads between a north-south route and an east-west one." (Bulliet 1975:105)
This is corroborated by further research carried out by Groom and Muller, who contend that Mecca simply could not have been on the trading route, as it would have entailed a detour from the natural route. In fact, they maintain the trade route must have bypassed Mecca by some one-hundred miles (Groom 1981:193; Muller 1978:723).
Patricia Crone, in her work on Meccan Trade and the Rise of Islam adds a practical reason which is too often overlooked by earlier historians. She points out that, "Mecca was a barren place, and barren places do not make natural halts, and least of all when they are found at a short distance from famously green environments. Why should caravans have made a steep descent to the barren valley of Mecca when they could have stopped at Ta'if. Mecca did, of course, have both a well and a sanctuary, but so did Ta'if, which had food supplies, too" (Crone 1987:6-7; Crone-Cook 1977:22).
Furthermore, Patricia Crone asks, "what commodity was available in Arabia that could be transported such a distance, through such an inhospitable environment, and still be sold at a profit large enough to support the growth of a city in a peripheral site bereft of natural resources?" (Crone 1987:7) It was not incense, spices or other exotic goods, as many notoriously unreliable early writers had intimated (see Crone's discussion on the problem of historical accuracy, particularly between Lammens, Watts and Kister, in Meccan Trade, 1987:3).
In her study on the Meccan Trade, Dr. Crone points out that of the fifteen spices attributed to Mecca: six went out of fashion before the sixth century; two were imported by sea; two were exclusively from East Africa; two were inferior and thus never traded; one was of a problematic identity; and two cannot be identified at all (Crone 1987:51-83). Consequently, not one of the fifteen spices can be attributed to Mecca. So what was the trade for which Mecca was famous? Some Muslims maintain it was banking or perhaps camel herding; yet in such a barren environment?
According to the latest and much more reliable research by Kister and Sprenger, the Arabs engaged in a trade of a considerably humbler kind, that of leather and clothing; hardly items which could have founded a commercial empire of international dimensions (Kister 1965:116; Sprenger 1869:94).
The real problem with Mecca, however, is that there simply was no international trade taking place in Arabia, let alone in Mecca, in the century immediately prior to Muhammad's birth. It seems that much of our data in this area has been spurious from the outset, due to sloppy research of the original sources, carried out by Lammens, "an unreliable scholar," and repeated by the great orientalists such as Watts, Shaban, Rodinson, Hitti, Lewis and Shahid (Crone 1987:3,6). Lammens, using first century sources (such as Periplus - 50 A.D. - and Pliny - 79 A.D.) should have used the later sixth century Greek, Byzantine and Egyptian historians who were closer to the events (such as Cosmas, Procopius and Theodoretus - Crone 1987:3,19-22,44). Because they were not only merchants, travellers and geographers, but historians, they knew the area and the period and therefore would have given a more accurate picture.
Had he referred to these later historians he would have found that the Greek trade between India and the Mediterranean was entirely maritime after the first century A.D. (Crone 1987:29). One need only look at a map to understand why. It made no sense to ship goods across such distances by land when a waterway was available close by. Patricia Crone points out that in Diocletian's Rome it was cheaper to ship wheat 1,250 miles by sea than to transport it fifty miles by land (Crone 1987:7). The distance from Najran, Yemen in the south, to Gaza in the north was roughly 1,250 miles. Why would the traders ship their goods from India by sea, and unload it Aden, where it would be put on the backs of much slower and more expensive camels to trudge across the inhospitable Arabian desert to Gaza, when they could simply have left in on the ships and followed the Red Sea route up the west coast of Arabia?
There were other problems as well. Had Lammens researched his sources correctly, he would have also found that the Greco-Roman trade collapsed by the third century A.D., so that by Muhammad's time there simply was no overland route, and no Roman market to which the trade was destined (Crone 1987:29). He would have similarly found that what trade remained, was controlled by the Ethiopians and not the Arabs, and that Adulis on the Ethiopian coast of the Red Sea and not Mecca was the trading centre of that region (Crone 1987:11, 41-42).
Of even more significance, had Lammens taken the time to study the early Greek sources, he would have discovered that the Greeks to whom the trade went had never even heard of a place called Mecca (Crone 1987:11,41-42). If, according to the Muslim traditions and recent orientalists, Mecca was so important, certainly those to whom the trade was going would have noted its existence. Yet, we find nothing. Crone in her work points out that the Greek trading documents refer to the towns of Ta'if (which is close to present-day Mecca), and to Yathrib (later Medina), as well as Kaybar in the north, but no mention is made of Mecca (Crone 1987:11). Even the Persian Sassanids, who had incursions into Arabia between 309 and 570 A.D. mentioned the towns of Yathrib (Medina) and Tihama, but not Mecca (Crone 1987:46-50). That indeed is troubling.
Had the later orientalists bothered to check out Lammens' sources, they too would have realized that since the overland route was not used after the first century A.D., it certainly was not in use in the fifth or sixth centuries (Crone 1987:42), and much of what has been written concerning Mecca would have been corrected long before now.
Finally, the problem of locating Mecca in the early secular sources is not unique, for there is even some confusion within Islamic tradition as to where exactly Mecca was initially situated (see the discussion on the evolution of the Meccan site in Crone & Cook's Hagarism 1977:23,173). According to research carried out by J.van Ess, in both the first and second civil wars, there are accounts of people proceeding from Medina to Iraq via Mecca (van Ess 1971:16; see also Muhammad b. Ahmad al-Dhahabi 1369:343). Yet Mecca is south-west of Medina, and Iraq is north-east. Thus the sanctuary for Islam, according to these traditions was at one time north of Medina, which is the opposite direction from where Mecca is today!
We are left in a quandary. If Mecca was not the great commercial center the Muslim traditions would have us believe, if it was not known by the people who lived and wrote from that period, and, if it could not even qualify as a city during the time of Muhammad, it certainly could not have been the center of the Muslim world at that time. What city, therefore, was? The answer is not that difficult to guess, as has been intimated already. It seems that Jerusalem and not Mecca was the center and sanctuary of the Haggarenes, or Maghrebites (early names given to the Arabs) until around 700 A.D..
The earlier discussions concerning the Hijra, the Qibla, and the Jews pointed out that it was towards the north, possibly Palestine that the Hijra was directed, that it was somewhere in the north-west of Arabia that the Hagarenes turned to pray, and that it was alongside the Jews that the conquests were carried out (Crone-Cook 1977:9,160-161,23-24,6-9). Add to that another fact which may help us bring this all together:

D5: Dome of the Rock

In the center of Jerusalem sits an imposing structure (even today) called the Dome of the Rock, built by Abd al-Malik in 691 A.D.. One will note, however, that the Dome of the Rock is not a mosque, as it has no Qibla (no direction for prayer). It is built as an octagon with eight pillars (Nevo 1994:113), suggesting it was used for circumambulation (to walk around). Thus, it seems to have been built as a sanctuary (Glasse 1991:102). Today it is considered to be the third most holy site in Islam, after Mecca and Medina. Muslims contend that it was built to commemorate the night when Muhammad went up to heaven to speak with Moses and Allah concerning the number of prayers required of the believers (known as the Mi'raj in Arabic) (Glasse 1991:102).Yet, according to the research carried out on the inscriptions by Van Berchem and Nevo, the earliest dated inscriptions in the edifice of the building say nothing of the Mi'raj, but relate merely polemical quotations which are Qur'anic, though they are aimed primarily at Christians.
Many Muslims are quick to point out that both suras 17:1 and 2:143-145, which speak of the 'inviolable place' and the 'change of the Qibla', can be found on the inscriptions on the drum of the dome and the doorway facing south. They would do well to read the history of those inscriptions. What they will find is that neither of these inscriptions are original, nor are they old. The entire dome was rebuilt by al Zaher Li-L'zaz in 1022 A.D. due to an earthquake in 1016 A.D. (Duncan 1972:46). The drum was rebuilt in 1318 A.D. (Creswell 1969:30), but the inscriptions (both the lower sura 36 and the upper sura 17) were not added until 1876 A.D. by Abdul Hamid II (Duncan 1972:66). The present doors (where sura 2:144 is found) were not erected until 1545 A.D. (Creswell 1969:26). The southern portical where sura 2:143-145 is written was not built until 1817 A.D. by the Sultan Mahmud (Duncan 1972:64). Thus, once we read the history of the dome, we find that neither of these two 'incriminating' suras belong to the original dome when it was constructed by 'abd al-Malik in 691 A.D.
The earliest inscriptions which we can attest to speak of the messianic status of Jesus, the acceptance of the prophets, Muhammad's receipt of revelation, and the use of the terms "islam" and "muslim" (Van Berchem 1927:nos.215,217; Nevo 1994:113). It must be noted, however, that even their early dates are in doubt due to a different design attributed to the supporting pillars from an account by the Persian Nasir i Khusran in 1047 A.D. (see Duncan 1972: 44-46).
If the sanctuary was built to commemorate such an important event in the history of the prophet's life (the Mi'raj), why do none of the earliest inscriptions refer to it? Nowhere in the earliest inscriptions is there any mention of his night journey to heaven, on the back of the winged horse Buraq, nor is there any mention of the dialogue Muhammad had between first Moses and Allah, nor the required five prayers, which was the purpose of the event!
How can this be explained? A possible explanation could be that the story of the Mi'raj simply did not exist at this time, but was redacted later on during the Abbasid period (after 750 A.D.). This is not hard to understand when one realizes that the idea of five prayers also seems to have been redacted later as well. The only references to prayer in the Qur'an occur in suras 11:114; 17:78-79; 20:130; and 30:17-18 (though there is doubt whether they all speak of prayer [salat], or whether they speak of praise [sabaha]). What we find in these references are three required prayers. They say nothing of five prayers (albeit many Muslim commentators have tried desperately to add, by means of a tortured reading, the two missing prayers either in the morning or in the evening).
This story of the Mi'raj supposedly took place while Muhammad was living in Medina (most likely around 624 A.D.). Yet we are obliged to refer to the Hadith, compiled 200-250 years later to find not only that five daily prayers are stipulated, but what they are called. If the Qur'an is the word of God, why does it not know how many prayers a Muslim is required to pray? And furthermore, why, if the Dome of the Rock were built to commemorate that momentous event, does it say nothing about it until over 1000 years later? It seems obvious that this building was originally built for other purposes than that of commemorating the Mi'raj. The fact that such an imposing structure was built so early suggests that this was the sanctuary and the center of Islam up until at least the late seventh century, and not Mecca (Van Bercham 1927:217)!
From what we read earlier of Muhammad's intention to fulfill his and the Hagarene's birthright, by taking back the land of Abraham, or Palestine, it makes sense that Abd al-Malik would build this structure as the center-piece of that fulfillment. Is it no wonder then, that when Abd al-Malik built the dome in which he proclaimed the prophetic mission of Muhammad, he placed it over the temple rock itself (Van Berchem 1927:217).
According to Islamic tradition, the caliph Suleyman, who reigned as late as 715-717 A.D., went to Mecca to ask about the Hajj. He was not satisfied with the response he received there, and so chose to follow 'abd al-Malik (i.e. traveling to the Dome of the Rock) (note: not to be confused with the Imam, Malik b. Anas who, because he was born in 712 A.D., would only have been three years old at the time). This fact alone, according to Dr. Hawting at SOAS, points out that there was still some confusion as to where the sanctuary was to be located as late as the early eighth century. It seems that Mecca was only now taking on the role as the religious centre of Islam. One can therefore understand why, according to tradition, Walid I, who reigned as Caliph between 705 and 715 A.D., wrote to all the regions ordering the demolition and enlargement of the mosques (refer to 'Kitab al-'uyun wa'l-hada'iq,' edited by M. de Goeje and P. de Jong 1869:4). Could it be that at this time the Qiblas were then aligned towards Mecca? If so, it points to yet another contradiction with the Qur'an which established Mecca as the sanctuary, and thus direction for prayer, during the lifetime of Muhammad from 80 to 90 years earlier (see sura 2:144-150).
And that is not all, for we have other archaeological and manuscript evidence which point up differences with that which we read in the Qur'an:

D6: Muhammad

The writings by the Armenian chronicler from around 660 A.D. (referred to earlier) give us the earliest narrative account of Muhammad's career to survive in any language, attesting that Muhammad was a merchant who spoke much about Abraham, thus providing us with early historical evidence for the existence of Muhammad (Cook 1983:73). Yet this chronicler says nothing of Muhammad's universal prophethood, intimating he was only a local prophet.Even the earliest Islamic documents, according to Dr. John Wansbrough, say nothing of his universal prophethood. The Maghazi, which Wansbrough points out are stories of the prophet's battles and campaigns, are the earliest Islamic documents which we possess (Wansbrough 1978:119). They should give us the best snapshot of that time, yet they tell us little concerning Muhammad's life or teachings. In fact, nowhere in these documents is there a veneration of Muhammad as a prophet! If, according to the Qur'an, Muhammad is known primarily as the "seal of all prophets" (Sura 33:40), then why would these documents be silent on this very important point?
Nevo's Rock inscriptions
In order to know who Muhammad was, and what he did, we must, therefore, go back to the time when he lived, and look at the evidence which existed then, and still exists, to see what it can tell us about this very important figure. Wansbrough, who has done so much research on the early traditions and the Qur'an believes that, because the Islamic sources are all very late, from 150 years for the Sira-Maghazi documents, as well as the earliest Qur'an, it behooves us not to consider them authoritative (Wansbrough 1977:160-163; Rippin 1985:154-155). It is when we look at the non-Muslim sources that we find some rather interesting observances as to who this man Muhammad was.
The best non-Muslim sources on seventh century Arabia which we have are those provided by the Arabic rock inscriptions scattered all over the Syro-Jordanian deserts and the Peninsula, and especially the Negev desert (Nevo 1994:109). The man who has done the greatest research on these rock inscriptions is Yehuda Nevo, of the Hebrew University of Jerusalem. It is to his research, which is titled Towards a Prehistory of Islam, published in 1994, that I will refer.
Nevo has found in the Arab religious texts, dating from the first century and a half of Arab rule, a monotheistic creed. However, he contends that this creed "is demonstrably not Islam, but [a creed] from which Islam could have developed." (Nevo 1994:109)
Nevo also found that "in all the Arab religious institutions during the Sufyani period [661-684 A.D.] there is a complete absence of any reference to Muhammad." (Nevo 1994:109) In fact neither the name Muhammad itself nor any Muhammadan formulae (that he is the prophet of God) appears in any inscription dated before the year 691 A.D.. This is true whether the main purpose of the inscription is religious, such as in supplications, or whether it was used as a commemorative inscription, though including a religious emphasis, such as the inscription at the dam near the town of Ta'if, built by the Caliph Mu'awiya in the 660s A.D. (Nevo 1994:109).
The fact that Muhammad's name is absent on all of the early inscriptions, especially the religious ones is significant. Many of the later traditions (i.e. the Sira and the Hadith, which are the earliest Muslim literature that we possess) are made up almost entirely of narratives on the prophet's life. He is the example which all Muslims are to follow. Why then do we not find this same emphasis in these much earlier Arabic inscriptions which are closer to the time that he lived? Even more troubling, why is there no mention of him at all? His name is only found on the Arab inscriptions after 690 A.D. (Nevo 1994:109-110).
And what's more, the first dated occurrence of the phrase Muhammad rasul Allah (Muhammad is the prophet of God) is found on an Arab-Sassanian coin of Xalid b. Abdallah from the year 690 A.D., which was struck in Damascus (Nevo 1994:110).
Of greater significance, the first occurrence of what Nevo calls the "Triple Confession of Faith," which includes the Tawhid (that God is one), the phrase, Muhammad rasul Allah (that Muhammad is his prophet), and the human nature of Jesus (rasul Allah wa- abduhu), is found in Abd al-Malik's inscription in the Dome of the Rock in Jerusalem, dated 691 A.D. (Nevo 1994:110)! Before this inscription the Muslim confession of faith cannot be attested at all. It must be noted, however, that the date for this inscription could itself be much later, possibly added by al Zaher Li-L'zaz when he rebuilt the inner and outer ambulatories above which the inscription is situated, in 1022 A.D. (Duncan 1972:46).
As a rule, after 691 A.D. and all through the Marwanid dynasty (till 750 A.D.), Muhammad's name usually occurs whenever religious formulae are used, such as on coins, milestones, and papyrus "protocols" (Nevo 1994:110).
One could probably argue that perhaps these late dates are due to the fact that any religious notions took time to penetrate the Arabic inscriptions. Yet, according to Nevo, the first Arabic papyrus, an Egyptian entaqion, which was a receipt for taxes paid, dated 642 A.D. and written in both Greek and Arabic is headed by the "Basmala," yet it is neither Christian nor Muslim in character (Nevo 1994:110).
The religious content within the rock inscriptions does not become pronounced until after 661 A.D. However, though they bear religious texts, they never mention the prophet or the Muhammadan formulae (Nevo 1994:110). "This means," according to Nevo, "that the official Arab religious confession did not include Muhammad or Muhammadan formulae in its repertoire of set phrases at this time," a full 60 years and more after the death of Muhammad (Nevo 1994:110). What they did contain was a monotheistic form of belief, belonging to a certain body of sectarian literature with developed Judaeo-Christian conceptions in a particular literary style, but one which contained no features specific to any known monotheistic religion (Nevo 1994:110,112).
Of even greater significance, these inscriptions show that when the Muhammadan formulae is introduced, during the Marwanid period (post 684 A.D.), it is carried out "almost overnight" (Nevo 1994:110). Suddenly it became the state's only form of official religious declaration, and was used exclusively in formal documents and inscriptions, such as the papyrus "protocols" (Nevo 1994:110).
Yet even after the Muhammadan texts became official, they were not accepted by the public quite so promptly. For years after their appearance in state declarations, people continued to include non-Muhammadan legends in personal inscriptions, as well as routine chancery writings (Nevo 1994:114). Thus, for instance, Nevo has found a certain scribe who does not use the Muhammadan formulae in his Arabic and Greek correspondence, though he does on papyrus "protocols" bearing his name and title (Nevo 1994:114).
In fact, according to Nevo, Muhammadan formulae only began to be used in the popular rock inscriptions of the central Negev around 30 years (or one generation) after its introduction by Abd al-Malik, sometime during the reign of Caliph Hisham (between 724-743). And even these, according to Nevo, though they are Muhammadan, are not Muslim. The Muslim texts, he believes, only begin to appear at the beginning of the ninth century (around 822 A.D.), coinciding with the first written Qur'ans, as well as the first written traditional Muslim accounts (Nevo 1994:115).
Consequently, it seems from these inscriptions that it was during the Marwanid dynasty (after 684 A.D.), and not during the life of Muhammad that he was elevated to the position of a universal prophet, and that even then, the Muhammadan formula which was introduced was still not equivalent with that which we have today.
For further discussion on the six classifications or periods of the rock inscriptions, and their content, I would recommend Nevo's article (pages 111-112).

D7: 'Muslim' and 'Islam'

We now come to the words "Muslim" and "Islam." Muhammad's adherence to the Abrahamic line could explain why no mention is made of the name Muslim until the latter years of the seventh century (Cook 1983:74; Crone-Cook 1977:8). In fact the earliest datable occurrence of this term is not found until the inscriptions on the walls of the Dome of the Rock which we know was constructed in 691 A.D., 60 years after the death of Muhammad (van Berchem 1927:217; Crone-Cook 1977:8).Prior to that time the Arabs were referred to as Magaritai, the term we find in Greek papyri of 642 A.D. (called PERF 564 and PERF 558: Grohmann 1957:28f,157). In the Syriac letters of the Bishop Isho'yahb III from as early as the 640s A.D. they were called Mahgre or Mahgraye (Duval 1904:97).
The appearance of these terms is not unique, however, but are found as far afield as Egypt and Iraq, which is significant (Crone-Cook 1977:159). The corresponding Arabic term is Muhajirun, which is both genealogical as they are the descendants of Abraham and Hagar, and historical, as they are those who take part in a hijra, or exodus. The earlier discussion on the significance of the hijra pointed out that this was (according to external sources) possibly towards Palestine and not simply to Medina.
Athanasius in 684 A.D., writing in Syriac used the name Maghrayes to refer to the Arabs. Jacob of Edessa in 705 A.D. mentions them as Hagarenes. The Doctrina Iacobi refers to them as Saracens (Bonwetsch 1910:88; Cook 1983:75). Thus, contrary to what the Qur'an says in Sura 33:35, it seems that the term Muslim was not used until the late seventh century (Crone-Cook 1977:8). So where did the name originate?
According to Crone and Cook the term Islam (and the corresponding word Muslim) in the sense of "submission to God" was borrowed from the Samaritans (Crone-Cook 1977:19-20). Crone and Cook maintain that "the verb aslama has cognates in Hebrew, Aramaic and Syriac, but whereas neither Jewish nor Christian literature provides satisfactory precedent for the Islamic usage, we find exact parallels to Islam in [the Memar Marqah], which is the most important Samaritan text of the pre-Islamic period." (Crone-Cook 1977:19,169; Macdonald 1963:85) They go on to say that, "the plausible sense of the root to invoke here is that of peace' and the sense of to make peace.' The reinterpretation of this conception in terms of the ultimately dominant sense of submission' can readily be seen as intended to differentiate the Hagarene covenant from that of Judaism." (Crone-Cook 1977:20)
Though the Qur'an uses this term (Sura 33:35), it seems, from the seventh century documents which we do possess, that it was not known during the life of Muhammad, which consequently adds more credence to the possibility of an evolution in the Qur'anic text.

D8: Qur'an

We now come to the Qur'an itself. As was stated earlier, the Qur'an underwent a transformation during the 100 years following the prophet's death. We have now uncovered coins with supposed Qur'anic writings on them which date from 685 A.D., coined during the reign of Abd al-Malik (Nevo 1994:110). Furthermore, the Dome of the Rock sanctuary built by Abd al-Malik in Jerusalem in 691 A.D. "does attest to the existence, at the end of the seventh century, of materials immediately recognizable as Koranic." (Crone-Cook 1977:18) Yet, the quotations from the Qur'an on both the coins and the Dome of the Rock differ in details from that which we find in the Qur'an today (Cook 1983:74). Van Berchem and Grohmann, two etymologists who have done extensive research on the Dome of the Rock inscriptions, maintain that the earliest inscriptions contain "variant verbal forms, extensive deviances, as well as omissions from the text which we have today." (Cook 1983:74; Crone-Cook 1977:167-168; see Van Berchem part two, vol.ii, nos.1927:215-217 and Grohmann's Arabic Papyri from Hirbet el-Mird, no.72 to delineate where these variances are)If these inscriptions had been derived from the Qur'an, with the variants which they contain, then how could the Qur'an have been canonized prior to this time (late seventh century)? One can only conclude that there must have been an evolution in the transmission of the Qur'an through the years (if indeed they were originally taken from the Qur'an).
The sources also seem to suggest that the Qur'an was put together rather hurriedly (as we mentioned in the previous section, on the internal critique of the Qur'an). This is underlined by Dr. John Wansbrough who maintains that, "the book is strikingly lacking in overall structure, frequently obscure and inconsequential in both language and content, perfunctory in its linking of disparate materials, and given to the repetition of whole passages in variant versions. On this basis it can plausibly be argued that the book is the product of the belated and imperfect editing of materials from a plurality of traditions." (Crone-Cook 1977:18,167)
Crone and Cook believe that because of the imperfection of the editing, the emergence of the Qur'an must have been a sudden event (Crone-Cook 1977:18,167). The earliest reference from outside Islamic literary traditions to the book called the "Qur'an" occurs in the mid-eighth century between an Arab and a monk of Bet Hale (Nau 1915:6f), but no-one knows whether it may have differed considerably in content from the Qur'an which we have today. Both Crone and Cook conclude that except for this small reference there is no indication of the existence of the Qur'an before the end of the seventh century (Crone-Cook 1977:18).
Crone and Cook in their research go on to maintain that it was under the governor Hajjaj of Iraq in 705 A.D. that we have a logical historical context in which the "Qur'an" (or a nacsent body of literature which would later become the Qur'an) was first compiled as Muhammad's scripture (Crone-Cook 1977:18). In an account attributed to Leo by Levond, the governor Hajjaj is shown to have collected all the old Hagarene writings and replaced them with others "according to his own taste, and disseminated them everywhere among [his] nation." (Jeffrey 1944:298) The natural conclusion is that it was during this period that the Qur'an began its evolution, possibly beginning to be written down, until it was finally canonized in the mid to late eighth century as the Qur'an which we now know.
All these findings give us good reason to question the true authority of the Qur'an as the word of God. Archaeology, as well as documentary and manuscript evidence indicates that much of what the Qur'an maintains does not coincide with the data at our disposal. From the material amassed from external sources in the seventh and eighth centuries, we can conclude:

  1. that the Hijra was more-than-likely not towards Medina, but towards Palestine;
  2. that the Qibla was not fixed towards Mecca until the eighth century, but to an area much further north, and possibly Jerusalem;
  3. that the Jews still retained a relationship with the Arabs until at least 640 A.D.;
  4. that Jerusalem and not Mecca was more-than-likely the city which contained the original sanctuary for Islam, as Mecca was not only unknown as a viable city until the end of the seventh century, but it was not even on the trade route;
  5. that the Dome of the Rock was the first sanctuary;
  6. that Muhammad was not classified as God's universal prophet until the late seventh century;
  7. that the terms Muslim'/ Islam' were not used until the end of the seventh century;
  8. that five daily prayers as well as the Hajj were not standardized until after 717 A.D.;
  9. that the earliest we even hear of any Qur'an is not until the mid-eighth century;
  10. and that the earliest Qur'anic writings do not coincide with the current Qur'anic text.
All of this data contradicts the Qur'an which is in our possession, and adds to the suspicion that the Qur'an which we now read is NOT the same as that which was supposedly collated and canonized in 650 A.D. under Uthman, as Muslims contend (if indeed it even existed at that time). One can only assume that there must have been an evolution in the Qur'anic text. Consequently, the only thing we can say with any certainty is that only the documents which we now possess (from 790 A.D. onwards) are identical to those which are in our hands today, written not 16 years after Muhammad's death but 160 years later, and thus not 1,400 years ago, but a mere 1,200 years. The ramifications of this assertion are astounding indeed.



E: Can We Use These Non-Muslim Sources?

All the while that modern Islamic historians have been struggling with Muslim traditions, they have had available to them the Greek, Armenian, Hebrew, Aramaic, Syriac and Coptic literatures of non-Muslim neighbours, some of whom were subjects of the Arab conquerors (Crone 1980:15). To a large extent these sources were edited and translated at the end of the last century (1800s) and the beginning of the present. Yet, they were left to collect dust in the libraries ever since. The question we must ask is, Why?The answer that Muslims give is that these sources were hostile, which possibly is true. However, given the wide geographical and social distribution from which they originate, they could scarcely have vented their anti-Muslim feelings with such uniform results (Crone 1980:16). It is because there is agreement between the independent and contemporary witnesses of the non-Muslim world that their testimony must be considered. Whichever way one chooses to interpret them, they leave no doubt that the Qur'an was the product of an evolving revelation, more than likely canonized during the early Abbasid period towards the mid to end of the eighth century, and in or around, what is today Iraq and Iran (see Crone 1980:3-17).



F: Conclusion

What, therefore can we say concerning the Qur'an? Is it the Word of God? Muslims contend that we can only understand the origins of the Qur'an through the eyes of Muslim Tradition, which tells us that Allah revealed his truth through the Qur'an which was sent down to Muhammad. We, however, suspect the authenticity for this claim, as the primary sources for the later traditions simply do not exist prior to the eighth century. In fact the Muslim sources which we do possess are of a relatively later date, compiled between 200-300 years after the fact, and are dependant on oral traditions passed down by storytellers whose narratives not only cannot be corroborated, but suddenly seem to proliferate towards the end of the eighth century.Wansbrough takes the position that the Qur'an was compiled even later than the traditions, and was used as an authoritative stamp to authenticate later beliefs and laws by those who were responsible for canonizing the Muslim Traditions. If he is correct, then one would wonder whether Muhammad would even recognize the Qur'an which we possess today.
Nonetheless, the Qur'an itself has been suggested as a source for Islam, and its own best authority. Yet it too suffers from many of the same problems mentioned above. When we open the Qur'an and read it we are faced immediately with many structural and literary difficulties which bode ill for a document claiming to be the final and perfect Word of God. We are presented with spurious "Biblical accounts" which parallel known second century heretical Talmudic and Christian Apocryphal documents. And while we wonder how these very human documents found their way into a supposedly non-human scripture, we are introduced to scientific peculiarities which have also found their way into its pages. These difficulties do seem to point away from a divine authorship and point towards a more plausible explanation; that the Qur'an is simply a collection of disparate sources borrowed from surrounding pieces of literature, folk tales, and oral traditions present during the seventh and eighth centuries, and accidently grafted in by unsuspecting later compilers of the Abbasid period.
Non-Muslim sources which we possess from a variety of surrounding societies also corroborate the evidence above. Much of what we find in these external seventh and eighth century sources contradict what the Muslim Tradition and the Qur'an tell us, causing us to suspect the latter's authenticity.
In the end we are left with little on which to hold. Muslim sources are found to be questionable, while non-Muslim sources point to a dearth of any real evidence for the accurateness of the Qur'an. There is indeed, much disturbing material here with which the Muslim apologist must now contend. Yet, I do find solace in the fact that the next time I see a Muslim holding his Qur'an aloft as evidence of Allah's blueprint for humanity, I can ask him one simple question, the same question historians are now asking, "Where, indeed is the evidence for that which they believe?"



G: References Cited

Abd al-Razzaq b. Hammam al-San'ani, al-Musannaf, (ed. H.R.al-A'zami), II vols., Beirut, 1970-1972
Abu Dawud Sulayman b. al-Ash'ath al-Sijistani, Sahih sunan al-mustafa, Cairo, 1348
Abu Nu'aym Ahmad b. Abdallah al-Isbahani, Dala'il al-nubuwwa, Hyderabad, 1950
Ahmad b. Muhammad ibn Hanbal, al-Musnad, vol. v, Cairo, 1313
A.K.C. (ed.), The New Encyclopaedia Britannica, 15th ed., Vol.22, Chicago, 1993
al-Baladhuri, Ahmad b. Yahua, Kitab futuh al-buldan, ed. M.J.de Goeje, Leyden, 1866
Bonwetsch, N. (ed.), "Doctrina Iacobi nuper baptizati," in Abhandlungen der Koniglichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Gottingen, Philologisch-historische Klasse, N.s., vol. xii, Berlin, 1910
Brock, S.P., "Syriac Views of Emergent Islam," Studies on the First Century of Islamic Society, edited by G.H.A. Juynboll, Carbondale, So.Ill.Univ.Press, 1982
Bulliet, R.W., The Camel and the Wheel, Cambridge, Mass., 1975
Calder, Norman, Studies in Early Muslim Jurisprudence, 1993
Campbell, W.F., The Quran and the Bible in the light of History and Science, Middle East Resources, (French edition: France, Farel Editions), 1989 (ISBN:1-881085- 00-7 & 2-86314-077-9)
Carlier, P., 'Qastal al-Balqa: An Umayyad Site in Jordan' in M. A. Bahit and R. Schick (eds.), The Fourth International Conference on the History of Bilad al-Sam during the Umayyad Period, volume ii, Amman, 1989
Chabot, J.B. (ed. & tr.), Chronique de Michel le Syrien, Paris 1899-1910, vol.iv, p.405 & vol.ii, pp.403ff 
Cook, Michael, Muhammad, Oxford, Oxford University Press, 1983
Creswell, K.A.C., Early Muslim Architecture, vol.i, part one, Oxford, 1969
id. A Short Account of Early Muslim Architecture, (Revised by James W. Allan), Aldershot, Scolar Press, 1989
Crone, Patricia & Cook, Michael, Hagarism, Cambridge, Cambridge University Press, 1977
Crone, Patricia, Slaves on Horses, Cambridge, Cambridge University Press, 1980
id, "The First Century Concept of Higra", Arabica, tome XLI, E. J. Brill, Leiden, 1994.
id, Meccan Trade and the Rise of Islam, Princeton University Press, 1987
Dashti, Ali, 23 Years, A Study of the Prophetic Career of Mohammad, London, George Allen & Unwin, 1985
De Goeje, M. & P.de Jong (eds.), Fragmenta Historicorum Arabicorum, vol.i, Leyden, 1869
Duncan, Alistair, Noble Sanctuary, London, Longman Group, 1972
Duval R. (tr.), Iso'yahb III,' Liber Epistularum, CSCO, Scriptores Syri, second series, vol.lxiv, Paris, 1904
Fehervari, G., Development of the Mihrab down to the XIVth Century, London Ph.D. 1961
Feinburg, C.L., The New Bible Dictionary (2nd ed.), Leicester, Inter-Varsity Press, 1993
Finster, B., 'Zu der Neuauflage von K. A. C. Creswell's Early Muslim Architecture', Kunst des Orients, IX, 1973-4.
Gilchrist, John, Jam' Al-Qur'an, Jesus to the Muslims, 1989
Glasse, Cyril, The Concise Encyclopaedia of Islam, London, Stacey International, 1991
Glubb, John, The Life and Times of Muhammad, New York, Stein and Day, 1971
Gottingen, F. Wustenfeld (ed.), Muhammad Ishaq,' Sirat sayyidina Muhammad rasuli 'llah, 1859
Grohmann, A., Greek Papyri of the Early Islamic Period in the collection of Archduke Rainer,' Etudes de papyrologie, 1957
id, The Problem of dating early Qur'ans,' Der Islam, 1958
id, Arabic Papyri from Hirbet el-Mird, Louvain, 1963
Groom, N., Frankincense and Myrrh, a Study of the Arabian Incense Trade, London, 1981
Guidi, I. et al. (ed. & tr.), Chronica Minora, CSCO, Scriptores Syri, third series, vol.iv, Louvain, 1803-1907
Guillaume, A. (tr.), The Life of Muhammad, London, 1955
Humphreys, R.S., Islamic History, a framework for Enquiry, Princeton, 1991
Ibn Hisham, Abd al-Malik, Das Leben Muhammed's nach Muhammed Ibn Ishak, (ed. By F.Wustenfeld),2 vols., Gottingen, 1858-1860
Ibn Sa'd, Muhammad, Al-Tabaqat al-kubra, 8vols., Beirut, 1957-1960
Jeffrey, A. (tr.), 'Ghevond's (Levond's) text of the Correspondence between 'Umar II and Leo III', The Harvard Theological Review, 1944
Kennedy, Hugh, The Prophet and the Age of the Caliphates, 6th-11th centuries, London, Longman, 1986
Kister, M.J., Mecca and Tamim, Journal of theEconomic and Social History of the Orient, 8 (1965), 117-163
Kitchen, K.A., "Canaan," The New Bible Dictionary (2nd Ed.), Leicester, Inter-Varsity Press, 1993
Levi Della Vida, G., "Sira," Encyclopedia of Islam, 1st ed., Vol.4, Leyden, E.J. Brill, 1934
Lings, M., & Safadi, Y.H., The Qur'an, (A catalogue of an exhibition of Qur'an manuscripts at theBritish Library, 3 April-15 August 1976), British Library, World of Islam Publ. Co., 1976
Macdonald, J. (ed. & tr.), Memar Marqah, Berlin, 1963
al-Maqrizi, Ahmad b. 'Ali, Kitab al-mawa'iz wa'l-i'tibar, Cairo, 1326
McClintock, John, & Strong, James, Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature, Grand Rapids, Baker, 1981
McDowell, Josh, Evidence That Demands a Verditct, Vols.I & II, Amersham-on-the-Hill, Scripture Press, 1990
id, Christianity, A Ready Defense, Amersham-on-the-Hill, Scripture Press, 1991
Mommsen, T. (ed.), Chronica Minora, vol.ii, Berlin, 1894
Morey, Robert, Islamic Invasion, Eugene, Oregon, Harvest House Publishers, 1992
Muhammad b. Ahmad al-Dhahabi, Tarikh al-islam, vol.ii, Cairo, 1367-9
Muir, William, The Apology of al-Kindi, written at the Court of al-Mamun (830 A.D.) in Defence of Christianity against Islam, London, Smith, elder & Co., 1882
Muller,W.W., "Weibrauch...," off-print: Pauly-Wissowa, Realencyclopadie, Supplement and 15, Munich, 1978
Munajjid, S. (ed.), 'Ali b. Hasan ibn 'Asakir, Ta'rikh madinat Dimashq, vol. i, Damascus, 1951 
Nau, F., 'Un colloque du Patriarche Jean avec l'emir des Agareens,' Journal asiatique, 1915 
Neuman and Eckelmann, Genesis One and the Origin of the Earth, Downers Grove, Ill., Intervarsity Press, 1977
Nevo, Yehuda D., "Towards a Prehistory of Islam," Jerusalem Studies in Arabic and Islam, vol.17, Hebrew University of Jerusalem, 1994
Noldeke, T., 'Die von Guidi herausgegebene syrische Chronik,' Sitzungsberichte der philologisch-historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, vol. cxxviii,Vienna, 1893
Patkanean K.R. (ed.), Patmout'iun Sebeosi Episkoposi i Herakln, St. Petersburg, 1879
Pearson, J.D., "Al-Kur'an," Encyclopedia of Islam, Vol.V, Leiden, E.J.Brill, 1986
Pfander, C.G., The Mizanu'l Haqq ( Balance of Truth'), London, The Religious Tract Society, 1835
Rahman, Fazlur, Islam (2nd ed.), Chicago, Univ. of Chicago, 1979
Reinach, Salomon, Orpheus: A History of Religion, New York, Liveright, Inc. 1932
Rippin, Andrew, "Literary Analysis of Qur'an, Tafsir, and Sira, the Methodologies of John Wansbrough", Approaches to Islam in Religious Studies, Richard C. Martin (ed.), Tucson, University of Arizona Press, 1985
id, Muslims, Their Religious Beliefs and Practices, vol. 1, London, Routledge, 1990
Schacht, Joseph, "A Revaluation of Islamic Traditions," Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain, Hertford, Stephen Austin, 1949
Scher, A. (ed. & tr.), Histoire Nestorienne, part two, in Patrologia Orientalis, vol.xiii, 1906
Schimmel, Annemarie, Calligraphy and Islamic Culture, New York, New York University Press, 1984
Sebeos, Bishop, Histoire d'Heraclius, tr. F. Macler, Paris, 1904
Shorrosh, Anis A., Islam Revealed, A Christian Arab's View of Islam, Nashville, Thomas Nelson Publishers, 1988
Sprenger, A., Das Leben und die Lehre des Mohammad, 2nd ed., Vol. 3, Berlin, 1869
Thompson, Thomas L., The Historicity of the Patriarchal Narratives: the Quest for the Historical
Abraham, Berlin, Walter de Gruyter, 1974
Tisdall, St. Clair, The Sources of Islam, New Delhi, Amarko Book Agency, 1904
Van Berchem, M., Materiaux pour un Corpus Inscriptionum Arabicarum, part two, vol.ii, Cairo, 1927
Vanderkam, James C., The Dead Sea Scroll Today, Grand Rapids, Michigan, William B. Eerdmans Publishing Company, 1994.
Van Ess, J., Fruhe Mu'tazilitische Haresiographie, Beirut, 1971
Vilmar, E. (ed.), Abulfathi Annales Samaritani, Gotha, 1865
Wansbrough, J., Quranic Studies: Sources and Methods of Scriptural Interpretation, Oxford, Oxford University Press, 1977
id, The Sectarian Milieu: Content and Composition of Islamic Salvation History, Oxford, Oxford University Press, 1978
Welch, Alford T., "Muhammad," The Encyclopedia of Islam, vol.VI, E.J.Brill, pp. 360-387, 1991
Wright, W., Catalogue of Syriac Manuscripts in the British Museum, London, 1870The Caliphs:
632-661 .......... Abu Bakr, Umar 1, Uthman, Ali
(Sufyanid Period)
661-680 .......... Mu'awiyah I
680-683 .......... Yazid I
683-684 .......... Mu'awiyah II
(Marwanid Period)
684-685 .......... Marwan I
685-705 .......... 'Abd al-Malik
705-715 .......... al-Walid
715-717 .......... Suleyman
717-720 .......... Umar II
720-743 .......... Hisham
744-750 .......... Marwan II
(Abbasid Period)


Thursday, April 19, 2012

Stephen Apostle from Acts Holy Bible Stoning Faith Story

The Stoning of Stephen (Acts 6:8-8:1)

Printer-friendly versionSend to friend

Introduction

I have a confession. I feel a little bit like those two nuns in the “Sound of Music.” You remember, when the Von Trapp family was trying to get away from the Nazi’s and the two nuns helped them by stealing the distributor cap and wires from their cars. The nuns said something like, “Mother Superior, we have sinned,” as they held up the wires which they had “borrowed.”
Well I too have a confession. It was with great conviction last week that I taught on the first seven verses of Acts 6. One of the points which I tried to make was the priority of the preaching of the Word of God for the apostles. The apostles informed the church that it was not right that they neglect the Word of God and prayer in order to wait tables. It was a good point. I still believe it—but that is where my confession comes.
You see, for several weeks now I have been trying to complete the demolition of the little white house our church recently purchased. The demolition has all been done by hand, with the help of some of the men. Foul weather, a bad back, and some other problems has greatly hindered our work. This week, one of the men sent out a bulldozer, and a driver, to finish the job. The first part of the week I spent standing nearby, signaling to Oscar, the driver, what I wanted him to do. The last part of the week, I got to do what I really wanted to—drive the dozer myself. It was such great pleasure. If the dozer had not broken down, you would have known it from this message. But the truth of the matter is that I didn’t practice this week what I preached last week. Pushing stumps, for a time, took priority over preaching.
Our text for this week takes up where we left off in chapter 6. Our passage is indeed a large portion of Scripture, but because it is to be understood as a whole, and not merely in parts, I have decided to deal with it in one sermon. The whole is indeed greater than the sum of its parts, and so we shall endeavor to work through the text in its entirety. You will, of course, recognize that we are not able to go into great detail. I encourage you to make this text a matter of careful study. You will not be disappointed in the results.

The Structure of our Text

The structure of our text is simple and clear-cut and may be outlined as follows:
  • The Setting6:8—7:1
  • The Sermon 7:2—7:53
  • The Stoning7:54—8:1a
  • The Scattering 8:1b - 8:4ff.
Stephen has already been introduced in the first seven verses of chapter 6. The setting for Stephen’s arrest (if one could dignify his being “dragged off” by calling it an arrest), trial, and execution, is given to us in the remaining verses of chapter 6 (6:8-15) and the first verse of chapter 7. Stephen’s sermon is recorded in
7:2-53, with his stoning as the immediate and impassioned response of his audience (7:54—8:1a). The result is the scattering of the church (all but the apostles), in verses 8:1b and following.

Our Approach in the Lesson

Our approach in this lesson will be to first consider the setting of the sermon as we attempt to learn what brought about Stephen’s arrest and trial. Next we will look at Stephen’s sermon as a whole to identify some of its more important characteristics. We will then walk through the sermon noting some of its important points and seek to understand how it answers the accusations made against Stephen. Finally we shall seek to determine what the sermon meant—to the audience of Stephen, to Luke’s initial readers, and to us.

The Setting of Stephen’s Sermon
(6:8–7:1)

8 And Stephen full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people. 9 But some men from what was called the Synagogue of the Freedmen, including both Cyrenians and Alexandrians, and some from Cilicia and Asia, rose up and argued with Stephen. 10 And yet they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking. 11 Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.” 12 And they stirred up the people, the elders and the scribes, and they came upon him and dragged him away, and brought him before the Council. 13 And they put forward false witnesses who said, “This man incessantly speaks against this holy place, and the Law; 14 for we have heard him say that this Nazarene, Jesus, will destroy this place and alter the customs which Moses handed down to us.” 15 And fixing their gaze on him, all who were sitting in the Council saw his face like the face of an angel. 7:1 And the high priest said, “Are these things so?”
The “Hellenistic Jews”—those Jews born outside of Israel who migrated to Israel but who still had a separate language and culture derived from their exile—have already been introduced in Acts. They were those Jews who, at Pentecost, heard the apostles “speaking of the mighty deeds of God” in their own native tongues. It would not be unreasonable to assume that it was some of the “native Hebrews”—those Jews born and raised in Israel who spoke Aramaic or some Semitic language—who thought the sounds they heard (since they could not understand these foreign languages) were the mere mindless babblings of those who had had too much to drink (Acts 2:13).
Not until the neglect of the Hellenistic Jewish widows did this group actually emerge as a distinct entity in Acts. Here, in chapter 6, they had developed strong feelings of resentment toward the native Hebrews whom they held responsible, in some way, for the neglect of those widows from their own (Hellenistic Jewish) group. In the appointing of the seven men who would oversee the feeding of the widows from this point on, Stephen and Philip were selected, and their names were listed first (cf. Acts 6:5) with greater details given about them, especially Stephen.
Stephen was described as a man who was both “full of the Spirit and wisdom” (6:3) and as one who was “full of faith and of the Holy Spirit” (6:5). His ministry to Hellenistic widows seems to have put him in contact with a great many Hellenistic Jews. Among these people especially, and through Stephen, God accomplished many “great wonders and signs” (6:8). Feeding the widows gave Stephen a much greater exposure and the opportunity to function in a way that was similar to the twelve apostles.
The mention of Stephen’s ability to perform “signs and wonders” is very significant. It seems to imply that Stephen was, or at least functioned similarly to, an apostle. Up to this point, only the apostles were said to have worked signs and wonders. Since the twelve apostles would remain in Jerusalem after the church was scattered (Acts 8:1), it would seem that Stephen (here) and Philip (Acts 8) would serve as apostles to a more diverse group.
We are not told how the power to perform signs and wonders came upon Stephen. Had we been told, we would probably find this viewed as a formula by which saints are to manipulate or persuade God into acting as we would desire. Every indication is that both Stephen and the apostles were surprised by his ability to perform such miracles. It was not because Stephen “prayed through” or went through the right formula that he was empowered by the Spirit as he was. Neither was it because of the apostles, of their training, of discipleship, or ordination that these signs and wonders were performed. The simplest explanation for the mighty power which Stephen possessed was that the sovereign God had purposed to make him an apostle, in His own time, and in His own way.

Characteristics of Stephen’s Sermon

Before we begin to study the sermon of Stephen in greater detail, let us pause to look at the sermon as a whole and note some of its characteristics. Taking note of these will help us to understand its parts.
(1) This sermon is the longest recorded sermon in the Book of Acts. Stephen’s sermon is twice as long as Peter’s sermon delivered at Pentecost (Acts 2:14-36).
(2) The sermon is not a defense but a response to the charges against him. If anything, Stephen’s words are an indictment, not a defense. It is Stephen’s answer to the question posed by the chief priest, “Are these things so?” (7:1)? The charges leveled against Stephen had to do with “this holy place”101 and the “customs handed down by Moses.” These are two of the major themes in Stephen’s sermon.
(3) The sermon is not an evangelistic appeal. This may sound strange, but I believe it is clear, once one looks carefully at the text of the sermon. The content of Stephen’s message is quite different from previous sermons in Acts. There is, for example, less emphasis upon Christ. There is also no reference to Christ’s resurrection. And the conclusion of the sermon is very unique. There is no call to repentance but only a very strong accusation of guilt.
(4) Stephen’s sermon is Scriptural.102 One cannot imagine how any more Scripture could have been packed into this message. Much of the sermon is a direct quotation of Old Testament texts.103 Virtually all of the rest of Stephen’s words, as recorded in 7:2-50, are Stephen’s summation of Scripture. Stephen is not like so many contemporary preachers who begin with a Scripture text never again to return to it. All of his message was Scripture. His conclusion was but an application of these Scriptures to his accusers.
(5) Stephen’s sermon is a survey of the Old Testament and of Israel’s history. Stephen begins his message with the call of Abraham, found in Genesis 12. He deals with a number of the major periods in Israel’s history and with several of its prominent figures, including Abraham, Jacob, Joseph, Moses, David, and the prophets.
(6) Stephen’s message has a geographical orientation. Stephen’s preaching seems to have focused to some degree on the coming judgment of God on Israel, Jerusalem, and the temple. The charge against him was that he spoke against “this holy place.” Stephen’s message thus has much to say about the places where God dealt with Israel. The sermon is a kind of “walk through the Old Testament,” from Haran, outside the land where Abraham was called, to Egypt, back to Shechem where the patriarchs were buried, to the wilderness where Moses fled, to the holy mount where Moses was called, to Egypt again from which God delivered the enslaved nation of Israelites, to the wilderness, to the promised land, and finally to Babylon.
(7) Stephen’s sermon was Spirit-filled. Stephen was described as a man who was “full of the Spirit and of wisdom” (6:3) and also as a man “full of faith and the Holy Spirit” (6:5). Finally, he was described as “full of grace and power” (6:8). His opponents were unable to refute the “wisdom and the Spirit with which he was speaking” (6:10). His face shown like the face of an angel” (6:15). At the time of his death he was said to be “full of the Holy Spirit” (7:55). Surely no one can doubt that his sermon was Spirit-filled. And though it was Spirit-filled, no one is said to have come to faith as a result of hearing it.104 Instead, Stephen paid for this sermon with his own life. It would be well for each of us to note that a man who was “full of the Holy Spirit” could find nothing better to say than the words of the Scriptures themselves.
(8) The sermon of Stephen supplies us with some details which the Old Testament does not supply.For example, Stephen tells us that Moses was “a man of power in words and deeds” (7:22). From Moses’ excuses to God, for not serving as His spokesman to Pharaoh, one would have concluded that Moses was a poor public speaker (cf. Exodus 4:10). Furthermore, we are told (by a literal rendering of the text) that when Moses was placed in the basket, he was really “put out to die” (Acts 7:21).105 Stephen’s sermon is an inspired commentary on certain parts of the Old Testament Scriptures.
(9) In spite of the fact that Stephen’s sermon had a very strong message of divine judgment, it was motivated by a loving and gracious spirit. Stephen was “full of grace,” and the words of Stephen at the time of his death are a testimony to this fact. He was not an “angry young preacher,” a hostile fellow belching forth the fire of hell. He was a man who loved his listeners, who prayed for their forgiveness and salvation. Paul was a delayed answer to this prayer. How the words and actions of Stephen must have stuck with Paul and even encouraged him in his hours of danger as he often brushed with death.

A Closer Look at Stephen’s Sermon
(7:2-53)

The charges against Stephen were false in the sense that they were not completely accurate, and they were based upon accusations of false witnesses (6:11, 13). There must have been some basis for the charges, however, just as there was at least a pretext for the charges against the Lord Jesus. Fundamentally, the charges were two-fold: Stephen was speaking against “the holy place,” and he was advocating an alteration of the customs handed down by Moses.
In one sense, these two charges were absolutely correct, and there were very much intertwined. These Jews, who may have spent their life’s earnings to return to the “holy land” (including, especially, the temple), must have believed that no one could worship God as well from foreign soil as from the sacred soil of Israel and from the sacred temple. This worship, they would have insisted, was rooted in the Law of Moses. But the coming of Jesus did mean that radical changes had come and that since the Law of Moses was fulfilled in Christ, rigid observance to the Law was no longer required in many instances. As a case in point, Jesus told the woman at the well (John 4-42) that worship was no longer a matter of being in the “right place” (whether that were Mt. Gerazim or the temple in Jerusalem) but a matter of the “right person.” Thus, those who were to worship “in spirit and in truth” must worship the Son of God, the Lord Jesus Christ. And so the temple was set aside as the only place of worship, and the customs of Moses were being altered.
Stephen’s sermon is his inspired response to these two primary charges pertaining to Jerusalem and the temple as the “holy place” and to the customs of Moses.106 As Stephen led his accusers on their trek through the history of Israel, he was seeking to demonstrate two fundamental concepts: (1) The history of Israel bears out the fact that much of the life of the Jews was spent outside of the land; and, (2) that for all their smug self-righteousness, Israel had always shown themselves to be rebels against Moses and against the Law which was given through him. Consequently, as we work our way through Stephen’s sermon, we will cover many generations of Israelites, a number of well-known Old Testament personalities and places, and a good number of years. All of this will demonstrate that the conclusion which Stephen reached and preached was irrefutable and well-documented.
Stephen begins with the forefather of the Jews, Abraham, and he begins in Mesopotamia, the place where God appeared to Abraham and instructed him to leave that place and his family and to go to that (“holy”) place to which He would lead him. God spoke to Abraham in a foreign land (from the Jewish point of view). He promised Abraham the land of Canaan as his possession, and yet Abraham never possessed it in his lifetime, having to purchase even his own burial place. Abraham lived in Canaan as a sojourner, as a pilgrim.
Furthermore, God told Abraham that his offspring, his descendants, would live in an (as yet) unidentified foreign land for four hundred years (7:6). Here, Abraham’s descendants would be misused and persecuted, but afterward they would serve God in “this place” (7:7). The sign of this covenant was circumcision (7:8). Abraham’s grandson, Jacob, had twelve sons, who became the patriarchs of the nation Israel (7:8). The only problem was that they became jealous of Joseph and sold him into slavery in Egypt. No thanks to his twelve brothers, Joseph was sent to Egypt to which they would all be summoned after Joseph’s identity was revealed. It was while in Egypt for these four hundred years that this small party, who were seventy-five in number when they arrived in Egypt, left a mighty people, as the sand of the sea, as the stars of the heavens, just as God had promised. Abraham and Sarah, and later on Joseph, were buried in Shechem in the heart of Samaria, not far from Mt. Gerazim. This was that despised land through which the Jews would not pass (cf. John 4:4Luke 9:51-55).
Moses, the man whose customs the Jews prided themselves for preserving and practicing, was persistently rejected by the Jews of his day. First, he was rejected by his own family who put him out to die (Acts 7:19-22). This Moses who was educated in Egypt, outside the land of promise, was God’s chosen instrument to lead His people from bondage to freedom and from Egypt to the promised land. His second rejection came from two of his brethren. When he attempted to mediate between two Jews who were fighting with each other, they both rejected his intervention and his leadership. They wanted nothing to do with him, and they wished him to keep out of their business. They could care less about the customs of Moses. They told him to stay out of their lives. They also reminded him that they knew he had killed an Egyptian the day before (Acts 7:27-28).
Moses fled to the land of Midian. It was here that God appeared to Moses and commanded him to return to Egypt, to free His people and to lead them into the land of promise, the “holy land.” Like Joseph, Moses was rejected by his brethren, but it was he whom God had chosen to save his brethren. This Moses told the Israelites that God would raise up another prophet, like him. In which way was this prophet to be like Moses? I believe that He was promised to be like Moses in being rejected by His brethren. As Moses performed “signs and wonders,”so this prophet by doing likewise would be like Moses. This Moses passed on more than mere “customs” to the Jews; he passed on “living oracles” (7:38).
The third rejection of Moses came in his absence from the people. Having given the people clear instructions, Moses went up on the mountain. The people refused to obey and induced Aaron to fashion for them a god which they could see. In their hearts, they had already turned back to Egypt, the place of their bondage. Rather than to worship the true God, whom they could not see, they rejoiced in and worshipped a god they could see, a god that was nothing but the work of their own hands (7:41).
I must pause at this point, when Stephen is speaking of Moses, to remind you of a very interesting comment included by Luke in the last verse of chapter 6:
And fixing their gaze on him, all who were sitting in the Council saw his face like the face of an angel (Acts 6:15).
One can hardly fail to notice the similarity of this with that which Moses recorded in the Book of Exodus:
And it came about when Moses was coming down from Mount Sinai (and the two tablets of the testimony were in Moses’ hand as he was coming down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone because of his speaking with Him. So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him (Exodus 34:29-30).107
It was this “glowing of the face of Moses” which bore testimony to the fact that he had communed with God “face to face” (Exodus 33:11) and which caused the people of Israel to fear him. It was the same “glowing” which was on the face of Stephen, but they did not fear him. This one whom they accused of blaspheming against Moses was the one whose face was like that of Moses. Surely his face indicated that Stephen had communed with God and that they should hear him if they would understand Moses. But they would not hear. They saw his face, but they went on with their plan to put him to death. And when they would hear his sermon they would close their ears to it.
Here we reach a turning point, for Stephen turns from the law, that is the history of Israel as recorded in the five books of Moses (Genesis through Deuteronomy), to the prophets. He cites the words of two of the prophets, who by divine inspiration interpreted the events of Israel’s history in the light of the law. They took the way the Israelites behaved and showed how they sinned, according to the law. They also told God’s people how the law was meant to be understood and practiced.108
In verses 44-50, Stephen will turn to the temple, comparing it to the tabernacle, the place of God’s presence, the “holy place” for the Israelites. Verses 42 and 43 provide a prophetic interpretation of Israel’s conduct in the wilderness when they had the tabernacle, God’s “holy place,” among them. Did God’s presence among them cause them to be more spiritual, more obedient to His law, as given by Moses? It did not. In fact, we are told by the prophet Amos that they were busily engaged in the worship of heathen deities. It was because of this idolatry, an idolatry that was not given up when they reached the land, the “holy place,” that God sentenced His people to captivity. The dispersion of Israel and the Babylonian captivity were the result of Israel’s sin (Acts 7:43).
Now Stephen turns to the “sacred cow” of the Israelites, the temple (in particular) and Jerusalem (in general) which the Hellenistic Jews revered so highly and for which they had sacrificed much to be able to worship God here. It was this “holy place” which they accused Stephen of blaspheming. Did Stephen, like Christ, warn the people of Jerusalem about the coming wrath of God upon this city and upon this temple (cf. Luke 19:41-44; 21:5-24)? What value was one to place on this city and upon this temple? To the Israelites, these had virtually become their gods. No wonder Stephen’s words seemed like blasphemy!
In verses 44-50, Stephen spoke about the temple, comparing it to the tabernacle. The tabernacle, Stephen reminded them, was that which God designed, which God initiated. It was the special place of His presence among His people. It did not, as previous verses indicate, make anyone obedient to God for they disobeyed God openly, in His presence. The temple was the “inspiration” of David. It was his desire, his conception. God granted David’s request to build a temple, but it was his son, Solomon, who was to build it.
Now Stephen turns to the words of the prophet Isaiah, in the last chapter of his prophecy, to remind his accusers of a very important theological fact: God does not need a building built by human hands in which to dwell. Nothing which man can build would be adequate. Why would the Creator need man to create a dwelling place for Him? Why would the God who inhabits heaven as His throne and who has the earth as His footstool need a temple?
I think I know why the Jews of Stephen’s day (and other days as well) thought so. They knew that the Messiah would come to Jerusalem and would reign as King from His holy temple. They thought that Israel, Jerusalem, and the temple were all necessities for the kingdom to come. No wonder these Hellenistic Jews were willing to give up all that they possessed to reach the “holy place.” How blasphemous it must have seemed to them to hear Jesus (first), the apostles, and now Stephen speaking of the destruction of the temple and of Jerusalem. They understood this as a rejection of the kingdom. With the dashing of Jerusalem, all of their messianic hopes were dashed as well.
The problem, however, was that their understanding of the kingdom, and of how it was to be established on earth, was wrong. Indeed, in the context of this quotation of Isaiah 66:1-2, several important truths are revealed. First, God would bring judgment upon Jerusalem and the temple. Second, that God would bring salvation to the Gentiles. Third, when God came to the earth to establish His kingdom, He would create a new Jerusalem and a new temple. Israel’s man-made temple would be destroyed along with the city of Jerusalem. God would create His own Jerusalem and His own temple, which He would bring down from heaven. The destruction of Jerusalem and the demolition of the temple was not a rejection of the kingdom, or a hindrance, but a prerequisite to it. This was a necessary step, clear the ground as it were, so that God’s temple could be brought to the earth. God is not a remodeler. He will destroy the old earth and the old heavens so that the new heavens and earth may come.
Had the people heeded the prophets, they would have known this, and they would have welcomed the prophets, Jesus, and the apostles. The problem was the sinfulness of God’s people. And so, Stephen reached the conclusion of his message, recorded in verses 51-53. Israel’s history was one consistent account of God’s grace and of Israel’s sin and rebellion. God had given the Law, and they disobeyed. God sent His prophets, and they rejected them. These prophets spoke of the coming Messiah, and they were killed, just as these people were guilty of the blood of Jesus, the Messiah who had come just as the prophets had promised. The “holy Law,” which they claimed to revere and to defend, was not kept throughout Israel’s history, and it was not kept by Stephen’s accusers either. It was not Stephen who was worthy of death, but his audience.

The Stoning of Stephen
(7:54–8:1a)

54 Now when they heard this, they were cut to the quick, and they began gnashing their teeth at him. 55 But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God; 56 and he said, “Behold, I see the heavens opened up and the Son of Man standing at the right hand of God.’ 57 But they cried out with a loud voice, and covered their ears, and they rushed upon him with one impulse. 58 And when they had driven him out of the city, they began stoning him, and the witnesses laid aside their robes at the feet of a young man named Saul. 59 And they went on stoning Stephen as he called upon the Lord and said, “Lord Jesus, receive my spirit!” 60 And falling on his knees, he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” And having said this, he fell asleep. 8:1 And Saul was in hearty agreement with putting him to death. And on that day a great persecution arose against the church in Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. 2 And some devout men buried Stephen, and made loud lamentation over him. 3 But Saul began ravaging the church, entering house after house; and dragging off men and women, he would put them in prison. 4 Therefore, those who had been scattered went about preaching the word.
The message was too much to bear. Just as they had done before,109 they rejected God’s spokesman. They would do away with him in an effort to do away with his message and His Messiah. The description of the crowds is one of near insanity. They were out of their minds. Logic and reason would have agreed with Stephen, for his message was merely a recitation of the Old Testament. But they would have none of it nor of him.
What an illustration we have here of “dying grace.” The death of Stephen can rightly be called, “Spirit-filled dying.” I have heard many speak of being “Spirit-filled,” but few speak of it in the context of death. Stephen’s death, because it was experienced by a “Spirit-filled” man, is a model for all saints to desire to follow in their hour of death.
It was a peaceful death, even though the surroundings and the circumstances were violent and chaotic. It was a time of great intimacy and communion with God. Stephen was enabled to see the heavens opened and to see the Savior standing at God’s right hand, ready to receive him into His presence. The grim scene around Stephen faded away in the light of the glory of God before him. As Stephen spoke of these things, the crowds went wild. All pretense of “due process” and of a legal trial were swept aside. They drug him out of the city and stoned him, with the consent and assistance of Saul. Stephen, like his Savior, called upon God to receive his Spirit. His last words, like those of Jesus, were words of compassion. He prayed for the forgiveness of those who had sinned by taking his life. The salvation of Saul, while it would be at a later time, was, I believe, an answer to this prayer.

Conclusion

We have only seen the “tip of the iceberg” in this message, and so it will be with its interpretation and application. Let me suggest some of the areas of interpretation and application which may be a starting point for your continued study and meditation.
In the developing argument of the Book of Acts, the sermon and the stoning of Stephen is very significant. It is a transition point, as we can see, marking the end of one era and the beginning of another. It is the end of the “Jerusalem phase” and the beginning of the “Samarian phase.” Soon, with the conversion of Saul, the gospel will spread to the “remotest part of the earth.” But for now, God’s dealings with the city of Jerusalem are winding down. The apostles will remain, we are told, but the church is dispersed. The time for the destruction of Jerusalem draws near. The reason for the destruction of Israel is apparent in Stephen’s message and even in his own death. His sermon, much like the ministry of Isaiah the prophet (cf. Isaiah 6), was not intended to turn men to repentance but to seal their doom. The judgment of God on Jerusalem is not far off, and for very good reason. Now that the gospel has been preached to the Jew first, it will go to the Gentiles.
There are some very direct applications of this message to us. First, just as Jerusalem was rushing on to its own destruction, so is our own world, our own nation, and those around us. The judgment of God is soon to fall on our world, and for the same reasons that it fell upon Jerusalem—men reject God’s word.
Second, the “dying grace” that is evident in Stephen’s death can be ours as well. How often we pray that we will not die or that our death would be painless and quick. Stephen’s death should challenge us here. We should pray for grace that our death will be a glimpse of heaven, and our dying thoughts should be for the salvation of men around us. May our death, like Stephen’s, be a glorious event, regardless of the circumstances, for it is our entrance into the glorious presence of our Savior, who is still standing at the right hand of the Father, awaiting us.
Third, there is for us in Stephen’s sermon a lesson in how to use and interpret Scripture. Stephen’s message was drenched in Scripture. There was much of God’s thoughts and none of Stephen’s. Stephen had a grasp of the Scriptures, as a whole, and in large portions. While the scribes and Pharisees “strained the gnats” and focused on the obscure points, on the unknown, Stephen focused on the “camels” (cf. Matthew 23:24). While the Jews leaned heavily on their own traditions (and rejected the interpretation of the prophets), Stephen took his views from the prophets. May we imitate Stephen in his handling of the Word of God!
Stephen’s sermon deals with a number of the themes which Luke has been developing in the book. The sovereignty of God is evidenced in the results of this sermon. In previous sermons in Acts, many have been saved. Here (and for the first time), the preacher is put to death. God prospers some sermons in the salvation of many, but He also uses sermons for other purposes, as here. We also see that there is an evangelistic thrust, resulting from this sermon. This is an evidence of God’s sovereign control. Those who are saved are not the audience of Stephen, but the Samaritans and Gentiles who will be saved because of the persecution resulting from Stephen’s death. Without knowing it, these Jews are propelling the gospel beyond Jerusalem to the very places from which they have come. Many will be saved because of the sermon and the death of Stephen. And the one who was a part of Stephen’s death—Saul—will be God’s chosen instrument to reach the Gentiles. What a God we serve! How His ways are beyond ours (cf. Romans 8:31-39; 11:33-36).
In principle, the problem of the Jews (of Stephen’s day and of those described in his sermon) was one of materialism. That is, they wanted to worship and to obey only what they could see. They made idols which they could see. The minute Moses was “out of sight,” they turned to idols. The temple was a kind of idol. It was something physical, something which they could see. They preferred this temple to that temple which is, as yet, unseen. It is no wonder that Hebrews 11 is devoted to the subject of faith, and that, at the very outset, we find faith described as that which is based upon and which looks forward to the unseen. The kingdom for which the Old Testament saint looked forward was not an earthly one but a heavenly one:
All these died in faith, without receiving the promises, but having seen them and having welcomed them from a distance, and having confessed that they were strangers and exiles on the earth. For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. And indeed if they had been thinking of that country from which they went out, they would have had opportunity to return. But as it is, they desire a better country, that is a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God; for He has prepared a city for them (Hebrews 11:13-16).
No wonder Stephen, a man who was “full of faith and the Holy Spirit,” did not fear death and did not revere the physical temple in Jerusalem. He was a man who “saw” a better temple and whose hope was not earthly. He was free to die, as were the saints of old, because of His faith in God and the promises which were sure to come. May we be more like this great man of old whose life and ministry were short but significant.

101 It is my understanding that the expressions “this holy place” (Acts 6:13) and “this place” (6:14) refers to the temple, but is not restricted to it. I believe that the city of Jerusalem and the land of Israel (to a lesser extent) are also included.
102 Notice that Stephen began at the beginning, with the patriarchs, and then turned to the interpretation of these events in the early days of Israel’s history, as given by the Old Testament prophets. Finally, Stephen relates the Old Testament events and their interpretation to the present, to the response of those who had opposed him and brought him to trial, showing how it was consistent with the actions Israelites in the past.
103 In the NASB this is indicated by quotations in caps.
104 Paul, of course, was saved later on, but it was never said to be because of this message. The message of Stephen, along with his death, had a great impact on Paul, I believe, but his sermon was not the immediate means of his conversion. It was, instead, his divine encounter with the risen Christ which brought about his repentance.
105 The term, rendered “exposed” by the NASB in Acts 7:19 is literally rendered “put out to die” in the margin. It is this same term which is found, in reference to Moses, in verse 21, with the same marginal note that the literal meaning was “put out to die.” Thus, just as all the other Israelites were putting their infants out to die, so Moses’ parents were putting him out to die, for all intents and purposes.
106 From the background we have been provided in the gospels, I would understand the phrase, “the customs which Moses handed down to us,” as not referring to the Law of Moses, but rather to the traditions of the Jews, which were added to the Law, and indeed were held above the Law in practice.
107 We should remember that Paul was present, and must have seen the face of Stephen. This must have later been understood as being a repetition of that which took place with Moses, for in 2 Corinthians chapter 3, Paul referred to this event in the life of Moses (2 Corinthians 3:7-11). Paul used it to illustrate the greater glory of the new covenant over that of the old, the very thing which Stephen’s opponents refused to accept.
108 In the same way Jesus did in the Sermon on the Mount (Matthew, chapters 5-7).
109 Notice that Stephen’s words in 7:52 indicate not only that his accusers were guilty of the same kind of sins and their fathers, but that they were actually guilty of the sins of their fathers. Jesus taught the same thing inMatthew 23:34-36. To reject the Messiah and His messengers is to become guilty of the sins of rejection of those who have gone before us. When we reject Christ, we reject all those who have spoken of him. When we reject the gospels, we reject the Old Testament prophets.

More here http://bible.org/seriespage/stoning-stephen-acts-68821181